[漫威][猎盾]Wings第1章-第7.5章(原作:astolat)

原文已完结,翻译未完,近期可能更新最后半章。 第一章 “你们知道吧,不管你们打算对我干什么,”Sam拼命想让自己的声音保持平稳:“我是不会被你们利用的。” 他不知道自己在哪里,只知道这绝对不会是什么他想去的地方。他唯一能看见的只有视线下方的地面,那儿铺着跟浴室一样的白色方形地砖。他们把他脸朝下结结实实地捆在了一个面部支撑架上,手臂拉到两侧,两条腿被分成与肩同宽的角度,绑在一张巨大的金属手术台上。…

继续阅读 [漫威][猎盾]Wings第1章-第7.5章(原作:astolat)

[漫威][猎盾]Closer to flying (原作:Odsbodkins)

SamWilson以为他有个相当管用的gay达。考虑到他长大的那种环境,后来又是军队,完美的gay达可是个生存的必备条件。 现在他得把形容词改成“有个对特定人来说相当管用的gay达”了,因为他从来一点都没感觉到美国队长可能是gay的迹象,直到他遇到那个人的时候。第一次被扣圈的时候,他的gay达biubiubiu地狂响得简直要爆掉了,但他只是把它归为了痴心妄想的结果。 然而事与愿违,他的gay达还…

继续阅读 [漫威][猎盾]Closer to flying (原作:Odsbodkins)

[漫威][猎盾猎]Knowing了然于心(原作:astolat)

Summary: Sam一直搂着他,轻轻抚摸着他的背:“别担心,man,我们能搞定的。”突然之间Steve对此深信不疑:他和Sam总会找到什么办法来弄清一切。   Steve猛然惊醒过来,还没睁开眼睛就先下意识地抓住了入侵者的胳膊,然后他意识到压在自己身上的那个身体小得有点古怪;再然后,他发现自己正和一个小姑娘的一双愤怒暴躁的眼睛对瞪着,她看上去大概也就六岁大,怒气冲冲的样子显得一团糟…

继续阅读 [漫威][猎盾猎]Knowing了然于心(原作:astolat)

[漫威][猎盾]Maybe Home Is Somewhere I’m Going(原作:astolat)

梗概: 距离亚特兰大大约五十公里的时候,Sam动了动身子,打着呵欠在副驾驶的位置上醒了过来。“早啊,”Steve说:太阳已经升起来了,但这条双车道的公路还相当空旷,一点稀薄的晨雾低低地笼罩在柏油路和树丛之间。 注: 万分感谢Cesperanza和lim的beta!题目引用自Warsan Shire(译者注:全句应该是Maybe home is somewhere I’m going and ne…

继续阅读 [漫威][猎盾]Maybe Home Is Somewhere I’m Going(原作:astolat)